Jane Austen in PersuasionYou pierce my soul. I am half agony, half hope. Tell me not that I am too late, that such precious feelings are gone for ever. I offer myself to you again with a heart even more your own than when you almost broke it. Dare not say that man forgets sooner than woman, that his love has an earlier death. I have loved none but you. Unjust I may have been, weak and resentful I have been, but never inconstant. You alone have brought me to here. For you alone, I think and plan. Have you not seen this? Can you fail to have understood my wishes?
|| Tradução:
Você trespassa minha alma. Sou metade agonia, metade esperança. Não me diga que é tarde demais, que tais preciosos sentimentos se foram para sempre. Eu volto a me oferecer a você, com um coração ainda mais seu do que quando você quase o partiu. Não ouse dizer que os homens se esquecem mais rápido do que as mulheres, que o amor deles morre mais cedo. Só a você tenho amado. Posso ter sido injusto, fui fraco e ressentido, mas nunca inconstante. Só por você vim aqui. Só por você penso e faço planos. Será que você não viu? Será que você não conseguiu entender meus desejos?
Jane Austen em Persuasão
Jane Austen em Persuasão
Intenso. Mais ainda em inglês.
ResponderExcluirDeixei um selo pra você no blog, espero que agrade!
Aí, que trecho fantástico. Agora fiquei mais ansiosa ainda para ler o livro.
ResponderExcluirAmo a Jane *.*
Bjão sua linda :D
-Amigas Entre Livros-
Tá aí um livro da Jane Austen que eu ainda não tenho....quero ler!
ResponderExcluirVanessa - Balaio
Oh Gosh,
ResponderExcluirDepois desse maravilhosa quote a minha vontade de ler esse livro foi às alturas! Ainda bem que já o tenho na estante, preciso acelerar essas minha leiturasss kkkkk! Pefeito, amei! Só a Austen mesmo!
Beijo!